Cycling in France dictionary - French cycling terms

Published by Lyn on 28 August 2012

It's by no means exhaustive, but here's our French cycling dictionary – print it out and take it with you.

French dictionary

A good investment for your pannier or pocket. Photo: Let Ideas Compete

Our list below is intended to cover all the key cycling words in French. Like our France bike hire listings, it's a work in progress, and we'll be continually adding new words and phrases – please get in touch if there are any French bike words or phrases that you'd like to know, or if there are some missing that have come in handy for you when you've been cycling in France.

And feel free, too, to print it out and take it with you.

Bikes and bike accessories

bicycle: vélo (or bicyclette)
town/city bike: vélo de ville                    
racing bike: vélo de course
mountain bike: VTT or vélo tout terrain
hybrid bike: VTC or vélo tout chemin
tandem: tandem
fixed gear: pignon fixe
bike carrier for cars: porte-vélo  
bike rack (on bike): porte-bagages
brake: frein
brake lever: levier de frein
bottom bracket: jeu de pédalier
cable: câble
carbon fibre: fibre de carbone  
chain: chaîne de vélo
chainwheel: plateau
clip: pince à vélo
cog, sprocket: pignon  
crankset: pédalier  
fork: fourche  
frame: cadre
glove: gant  
handlebar: guidon, cintre  
handlebar bag: sacoche avant
headlight, headlamp: feu avant, phare avant  
headset: potence 
helmet: casque
hub, hubs: moyeu, moyeux  
jacket: blouson, manteau  
jumper: pull  
jersey: maillot
lock: antivol  
mirror: rétroviseur
mudguard: garde boue  
pannier: sacoche  
pedals: pédales
pump: pompe à vélo
quick release: blocage rapide  
rim: jante  
seat, saddle: selle de vélo
spokes: rayons de vélo
steel: acier
tyre: pneu
tyre lever: démonte-pneu
titanium: titane
toe clip: cale-pied
tube, inner tube: chambre, chambre à air
water bottle: bidon   
wheel: roue

Repairs and maintenance

adjustable: réglable
adjustable spanner/wrench: clé anglaise or clé à molette
adjustable screw: vis d'ajustement  
adhesive: adhésif
Allen key: clé allen
bolt: boulon  
glue: colle  
grease: graisse  
mechanic: réparateur de vélos
oil: huile  
puncture, flat tyre: crevaison, pneu crevé
screw: vis   
screwdriver: tournevis
repair kit: necessaire de reparation
repair shop: atelier de réparation de bicyclettes

Where is the nearest bike shop?
Où est le magasin de vélos / de cycles le plus proche? 

I've got a puncture.
J'ai un pneu crevé / J'ai crevé

Can you help me fix my tyre?
Vous pouvez m'aider à réparer mon pneu, s'il vous plait?

Do you have any bike repair tools?
Vous avez des outils pour réparer les vélos?

Do you have any inner tubes?
Vous avez des chambres à air?

Do you have a puncture repair kit?
Vous avez une trousse à outils anti-crevaison ? / Vous avez un kit anti-crevaison ?

I've got a problem with my gears / brakes.
J'ai un problème avec mes vitesses / freins.

Can you adjust my brakes / saddle?
Vous pouvez régler mes freins / ma selle?

My chain has come off.
J'ai déraillé.

Bike hire in France

Bike hire shop: magasin de location de vélos

Is there a bike hire shop nearby?
Est-ce qu'il y a un magasin de location de vélos près d' ici? 

I would like to hire a bike/mountain bike.
Je voudrais louer un vélo/un VTT, s'il vous plaît.

How much is it?
C'est combien?

... for a week / a day / half a day  ...
pour une semaine / une journée / une demi-journée

Do you have road bikes for hire?
Vous louez des vélos de route?

Do you have a child's seat?
Vous avez un siège pour enfant / siège pour bébé)?

Do you have bike trailers for kids?
Vous avez des remorques pour enfants?

Do you have kids' bikes?
Vous avez des vélos d'enfants?

Is a tool kit / a pump / a helmet included?
Est-ce que la trousse à outils, la pompe et le casque sont inclus?

Do you deliver?
Est-ce que vous livrez? / Vous faites la livraison?

I would like to cycle from X to X - can you pick the bike up at the other end?
J'aimerais aller à vélo de X à X. Vous pouvez récupérer le vélo à l'autre bout?

Do I have to leave a deposit?
Est-ce que je dois laisser une caution?

Is insurance included?
Est-ce que l'assurance est comprise ?

What should I do if I have a mechanical problem?
Qu'est-ce que je dois faire si j'ai un problème mécanique?

Cycling in France

beyond classification: hors catégorie
bike lane: voie cyclable
bike path: piste cyclable
bike race: course à vélo
bicycle touring: tourisme à vélo  / cyclotourisme
bike hire: location de vélo
bike hire shops: locations de vélos
bike shop: magasin de vélo, magasin de vélo
course: parcours  
downward slope: une descente  
electric bike: vélo électrique
flat road: plaine  
freewheel: roue libre  
head wind: vent de face
high gear: grand développment, grand braquet
hill, upward slope: une côte  
left: gauche
low gear petit developpement, petit braquet
map: carte
mountain: montagne  
mountain pass: col
right: droite
road: route 
street: rue
track: piste
to climb: monter
upward slope: une ascension

Can you recommend any local routes?
Vous pouvez recommender / conseiller des routes dans le coin?

Do you have any maps?
Est-ce que vous avez des cartes?

I think I'm lost. Can you help?
Je pense que je me suis perdu(e). Vous pouvez m'aider, s'il vous plait?

Is the road open?
Est-ce que la route ouvert?

Can I take my bike on this train?
Est-ce que je peux prendre mon vélo dans ce train?

Finding accommodation

How far is it to the nearest campsite / hotel?
A quelle distance est le camping/l'hôtel le plus proche?

Do you have any rooms?
Est-ce que vous avez des chambres?

Is there somewhere to lock up my bike?
Est-ce qu'il y a un endroit qui ferme à clef pour mon vélo?

Can I take my bike into my room?
Est-ce que je peux prendre mon vélo dans ma chambre?

I would like to make a reservation.
J'aimerais réserver, s'il vous plait.

I will be arriving late.
J'arriverai tard.

Will there be food available when we arrive?
Est-ce que nous pourrons manger en arrivant?

Watching the Tour de France

a stage of the race: une étape
the race: la course
the stage leader: la tête de course
a breakaway rider: un échappé
a support rider: un domestique
a team: une équipe
the route: le parcours
time trial:contre la montre

Where's the best place to see the Tour?
Où est le meilleur endroit pour voir passer le tour?

What time will the road will close?
La route sera fermée (barrée) à quelle heure?

What time will the road will open?
La route ouvrira à quelle heure?

Do you know what time the caravan arrives?
Vous savez à quelle heure arrive / passe la caravane?

When will the first riders arrive?
Quand est-ce que les coureurs arriveront?

I'm going for Wiggins! Go for it Wiggins!
Je suis pour Wiggins! Vas-y Wiggins!

I'm going for Froome!
Je suis pour Froome! Je supporte Froome! Vas-y Froome!

See also our beginner's guide to the Tour de France.

Thanks to Gérard Navarro at The French Factor for helping out with our French cycling terms. Gérard runs French classes for adults and kids in and around Bath and Bristol in the UK. He also has a translations service.

Please get in touch with us to add more useful French cycling words or phrases.

On the blog

Reviews

More books

Cycling in France?

Search for tours & accommodation

Alpine French School

© 2011-2024 Freewheeling France | Copyright, Cookies, Privacy and Advertiser T&Cs | Supported by GEL Studios